Затерянный мир
Когда я вошел в редакцию, старик кивнул мне и сдвинул очки на лысину.- Ну-с, мистер Мелоун, судя по всему, что мне приходится слышать, вы
делаете успехи, - приветливо сказал он.
Я поблагодарил его.
- Ваш очерк о взрыве на шахте превосходен. То же самое могу сказать и
про корреспонденцию о пожара в Саутуорке. У вас все данные хорошего
журналиста. Вы пришли по какому-нибудь делу?
- Хочу попросить вас об одном одолжении.
Глаза у Мак-Ардла испуганно забегали по сторонам.
- Гм! Гм! А в чем дело?
- Не могли бы вы, сэр, послать меня с каким-нибудь поручением от
нашей газеты? Я сделаю все, что в моих силах, и привезу вам интересный
материал.
- А какое поручение вы имеете в виду, мистер Мелоун?
- Любое, сэр, лишь бы оно было сопряжено с приключениями и
опасностями. Я не подведу газету, сэр. И чем труднее мне будет, тем лучше.
- Вы, кажется, не прочь распроститься с жизнью?
- Нет, я не хочу, чтобы она прошла впустую, сэр.
- Дорогой мой мистер Мелоун, вы уж слишком... слишком воспарили.
Времена не те. Расходы на специальных корреспондентов перестали
оправдывать себя. И, во всяком случае, такие поручения даются человеку с
именем, который уже завоевал доверие публики. Белые пятна на карте давно
заполнены, а вы ни с того ни с сего размечтались о романтических
приключениях! Впрочем, постойте, - добавил он, и вдруг улыбнулся. -
Кстати, о белых пятнах. А что, если мы развенчаем одного шарлатана,
современного Мюнхгаузена, и поднимем его на смех? Отчего бы вам не
разоблачить его ложь? Это будет неплохо. Ну, как вы на это смотрите?
- Что угодно, куда угодно - я готов на все!
Мак-Ардл погрузился в размышления.
- Есть один человек, - сказал он наконец, - только не знаю, удастся
ли вам завязать с ним знакомство или хотя бы добиться интервью. Впрочем, у
вас, кажется, есть дар располагать к себе людей. Не пойму, в чем тут дело
- то ли вы такой уж симпатичный юноша, то ли это животный магнетизм, то ли
ваша жизнерадостность, - но я сам на себе это испытал.
- Вы очень добры ко мне, сэр.
- Так вот, почему бы вам не попытать счастья у профессора
Челленджера? Он живет в Энмор-Парке.
Должен признаться, что я был несколько озадачен таким предложением.
- Челленджер? Знаменитый зоолог профессор Челленджер? Это не тот,
который проломил череп Бланделлу из "Телеграфа"?
Редактор отдела "Последние новости. мрачно усмехнулся:
- Что, не нравится? Вы же были готовы на любое приключение!
- Нет, почему же? В нашем деле бывает всякое, сэр, - ответил я.
- Совершенно верно. Впрочем, не думаю, чтобы он всегда бывал в таком
свирепом настроении. Бланделл, очевидно, не вовремя к нему попал или не
так с ним обошелся. Надеюсь, что вы будете удачливее. Полагаюсь также на
присущий вам такт. Это как раз по вашей части, а газета охотно поместит
такой материал.
Страница: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200

