Возвращение Шерлока Холмса

Он тоже повернул и поехал за ней, сохраняя ту же дистанцию, и наконец обе
фигуры скрылись за поворотом.
Я не покинул своего убежища. И правильно сделал, ибо вскоре я снова
увидел велосипедиста - он возвращался обратно. У ворот усадьбы он повернул
и слез с велосипеда. В течение нескольких минут я все еще мог видеть его:
он стоял под деревьями, и мне показалось, что он поправляет галстук. Затем
он вскочил на велосипед и поехал по аллее, ведущей к дому. Я побежал к
изгороди. Сквозь деревья я разглядел старое серое здание в стиле Тюдор,
ощетинившееся трубами, но так как аллея шла через густой кустарник,
велосипедиста больше не было видно.
Так или иначе, мне представлялось, что я неплохо поработал, и в
отличном расположении духа я вернулся в Фарнем. Местный агент по продаже
недвижимого имущества не мог дать мне никаких сведений о Чарлингтон-холле
и посоветовал обратиться к известной фирме на Пэл-Мэл. Я зашел туда по
пути домой. Представитель фирмы оказался воплощенной любезностью. "Я хотел
бы снять Чарлингтон-холл на лето?" "Нет, к сожалению, это невозможно.
Поздно. Дом сдали примерно месяц назад. Арендовавшего этот дом зовут
мистером Уильямсоном. Весьма почтенный пожилой джентльмен". Вежливый
представитель больше ничего, к сожалению, сообщить не мог, поскольку
деловые операции клиентов фирма хранит в строгой тайне.
Вечером Шерлок Холмс с большим вниманием выслушал мой пространный
доклад, но отнюдь не похвалил меня, на что я, признаться, весьма
рассчитывал. Наоборот, его суровое лицо стало еще более суровым, когда он
комментировал то, что я сделал, и то, что я должен был сделать.
- Во-первых, мой дорогой Уотсон, вы неудачно выбрали пункт
наблюдения. Вы должны были спрятаться за изгородью - тогда вы смогли бы
увидеть с близкого расстояния интересующее нас лицо. Вы же были от него в
нескольких стах ярдов и поэтому можете сообщить мне даже меньше, чем мисс
Смит. Она полагает, что велосипедист незнаком ей; я же, напротив, убежден,
что она знает его. Иначе зачем бы он старался держаться от нее подальше?
Вы говорите, что он низко пригнулся над рулем. Тоже затем, чтобы скрыть
лицо! Словом, вы здорово прошляпили. Этот велосипедист скрылся в доме, и
вы хотели выяснить, кто он. Для этого вы отправились к лондонскому агенту
по недвижимому имуществу!
- А что мне было делать? - спросил я, начиная горячиться.
Главная Биография Романы Торговый дом Гердлстон Страна Туманов Затерянный мир Белый отряд Повести Сэр Найджел Лоринг Дядя Бернак Маракотова бездна Другие повести... Шерлок Холмс, Повести Приключения Возвращение Его прощальный поклон Записки Архив Контакты

Большая библиотека детективов