Возвращение Шерлока Холмса
- Вы достаточно услышите и увидите до наступления утра, - ответил он.- А пока что у нас и без того есть о чем поговорить - ведь мы не виделись
три года. Надеюсь, что до половины десятого нам хватит этой темы, а потом
мы отправимся в путь, навстречу одному интересному приключению в пустом
доме.
И правда, все было как в доброе старое время, когда в назначенный час
я очутился в кэбе рядом с Холмсом. В кармане я нащупал револьвер, и сердце
мое сильно забилось в ожидании необычайных событий. Холмс был сдержан,
угрюм и молчалив. Когда свет уличных фонарей упал на его суровое лицо, я
увидел, что брови его нахмурены, а тонкие губы плотно сжаты: казалось, он
был погружен в глубокое раздумье. Я еще не знал, какого хищного зверя нам
предстояло выследить в темных джунглях лондонского преступного мира, но
все повадки этого искуснейшего охотника сказали мне, что приключение
обещает быть одним из самых опасных, а язвительная усмешка, появлявшаяся
время от времени на аскетически строгом лице моего спутника, не предвещала
ничего доброго для той дичи, которую мы выслеживали.
Я предполагал, что мы едем на Бейкер-стрит, но Холмс приказал кучеру
остановиться на углу Кавендиш-сквера. Выйдя из экипажа, он внимательно
осмотрелся по сторонам и потом оглядывался на каждом повороте, желая
удостовериться, что никто не увязался за нами следом. Мы шли какой-то
странной дорогой. Холмс всегда поражал меня знанием лондонских закоулков,
и сейчас он уверенно шагал через лабиринт каких-то конюшен и извозчичьих
дворов, о существовании которых я даже не подозревал. Наконец мы вышли на
узкую улицу с двумя рядами старых, мрачных домов, и она вывела нас на
Манчестер-стрит, а затем на Блэндфорд-стрит. Здесь Холмс быстро свернул в
узкий тупичок, прошел через деревянную калитку в пустынный двор и открыл
ключом заднюю дверь одного из домов. Мы вошли, и он тотчас же заперся
изнутри.
Было совершенно темно, но я сразу понял, что дом необитаем. Голый пол
скрипел и трещал под ногами, а на стене, к которой я нечаянно прикоснулся,
висели клочья рваных обоев. Холодные тонкие пальцы Холмса сжали мою руку,
и он повел меня по длинному коридору, пока наконец перед нами не
обрисовались еле заметные контуры полукруглого окна над дверью. Здесь
Холмс внезапно повернул вправо, и мы очутились в большой квадратной пустой
комнате, совершенно темной по углам, но слегка освещенной в середине
уличными огнями. Впрочем, поблизости от окна фонаря не было, да и стекло
было покрыто густым слоем пыли, так что мы с трудом различали друг друга.
Страница: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223

