Торговый дом Гердлстон
- Когда разгрузитесь и снова погрузитесь. Недели через три или черезмесяц. К тому времени я жду Спендера с "Девой Афин".
- Если только с ними по дороге ничего не приключится, - заметил
капитан Гамильтон Миггс с прежней нехорошей усмешкой. - Когда мы
возвращались, он был в Сьерра-Леоне. Сам-то я зайти в порт не мог, потому
что у тамошней полиции был ордер на мой арест: я всадил в одного
черномазого хороший заряд дроби.
- Это был дурной поступок, Миггс, очень дурной, - проникновенно
произнес коммерсант. - Вы обязаны заботиться об интересах фирмы. Нам
слишком невыгодно, чтобы из-за подобной причины наши корабли лишались
возможности заходить в такие хорошие порты. А вызов в суд вам вручили?
- Другой черномазый привез его на борт.
- Вы его прочли?
- Нет, бросил в море.
- А что стало с негром?
- Да видите ли, - ухмыльнулся Миггс, - когда я, значит, бросал вызов
за борт, черномазый-то за него держался. Ну, и полетели они в воду вместе.
А я поднял якорь и ушел в море.
- А акулы там водятся?
- Попадаются.
- Право же, Миггс, - сказал коммерсант, - вы должны научиться
обуздывать свои греховные страсти. Вы нарушили шестую заповедь* и лишили
"Черного орла" возможности торговать с Фритауном.
______________
* "Не убий" (библ.).
- Тоже мне торговлишка! - ответил моряк. - С английскими колонистами
дела не сделаешь. Мне подавай настоящих черномазых, которые понятия не
имеют о законах там или цивилизациях и всякой другой такой чуши. Вот с ними
я полажу.
- Я часто задумывался над тем, как вам это удается, - с любопытством
заметил Гердлстон. - Вы умеете взять полный груз там, где самые лучшие и
степенные наши люди и мешка орехов не получат. Как вы этого добиваетесь?
- Это многим бы хотелось узнать, - ответил Миггс, выразительно
подмигивая.
- Значит, это секрет?
- Да от вас-то чего скрывать: вы же не шкипер, и меня не убьете, если
я вам и скажу. Ну, а так-то, я, конечно, не хочу, чтобы эта штука всем была
известна.
- Как же все-таки вы этого достигаете?
- А вот послушайте, - ответил Миггс. К этому времени он, казалось,
совсем успокоился и рассказывал о своих подвигах с большим удовольствием. -
Я с ними напиваюсь. Вот как это у меня получается.
- Ах так!
- Да, в том-то вся и штука. Господи боже ты мой! Да когда эти хваленые
капитаны с сертификатами, всякие там графские племянники да двоюродные
братцы являются туда, так они смотрят на вождей и разговаривают с ними,
будто Мафусаилы какие-нибудь! До того спесью надуваются, что сюртук самого
господа бога им и в жилеты не пригодится. Ну, а я, значит, приглашаю всю
эту братию к себе в каюту, какие они там ни есть черные и голые, да и
попахивает от них не слишком чтобы приятно. А потом я, значит, вытаскиваю
ром, и начинается у нас "выпей сам, передай бутылочку соседу!". Глядишь - у
них языки и развязались. А я сижу и помалкиваю да мотаю на ус, какой у них
есть товар. А уж когда я знаю, что покупать, так было бы довольно странно
не купить. К тому же они не хуже христиан любят, чтобы с ними обходились
уважительно, и помнят, что я их компанией не брезговал.
Страница: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269

