Торговый дом Гердлстон
- Перестань, слышишь, перестань! - раздраженно прикрикнул на нее Эзра.- Я хочу, чтобы ты сообщала мне, что тут делается, а не распускала нюни.
Она, значит, примирилась с тем, что надо ехать?
- Да ничего, уехала спокойно, - отвечала девушка, подавляя вздох.
- Налей-ка мне немножко коньяку вон из той бутылки, из той, что
откупорена. Ты меня напугала, никак в себя не приду. Отец не говорил, куда
они поехали?
- Я слыхала только, что он велел извозчику везти их на вокзал
Ватерлоо.
- И больше ты ничего не слыхала?
- Больше ничего.
- Ладно, если он не сказал, так я скажу. Они уехали в Хампшир, моя
прелесть. Местечко это называется Бедсворт - очаровательный уголок на
берегу моря. И я хочу, чтобы ты завтра отправилась туда же.
- Хотите отправить меня туда?
- Да. Им нужен кто-нибудь половчей и порасторопней, чтобы держать дом
в порядке. Там уже есть, кажется, какая-то старуха, но она слишком дряхлая,
и толку от нее мало. А ты, я уверен, в два счета приведешь все в порядок.
Отец намерен пожить там некоторое время вместе с мисс Харстон.
- А вы как же? - спросила девушка, и в ее темных глазах мелькнуло
подозрение.
- Обо мне не беспокойся. Я останусь здесь, чтобы вести дела. Ведь
кто-то же должен быть в конторе. Полагаю, что кухарка, Джейн и Уильям
сумеют позаботиться обо мне втроем.
- А я теперь совсем не буду видеть вас? - воскликнула девушка, и голос
ее дрогнул.
- Почему же? Я буду наезжать туда каждую субботу и оставаться до
понедельника, а может, и на неделе наведаюсь. Если же дела пойдут хорошо,
могу и пожить там немного. Это отчасти будет зависеть от тебя.
Ребекка Тейлфорс с удивлением уставилась на Эзру.
- Как же это так - от меня? - взволнованно спросила она.
- Видишь ли, - с некоторым колебанием произнес Эзра, - это отчасти
может зависеть от того, будешь ли ты хорошей девушкой и сделаешь ли то, что
я тебе скажу. Ведь ты все для меня сделаешь, правда?
- Вы сами знаете, что сделаю, мистер Эзра. Когда вам что-нибудь
потребуется, вы всегда вспомянете про меня, ну, а как я вам не нужна, так у
вас для меня ни доброго словечка, ни доброго взгляда. Будь я собачонкой, вы
бы обращались со мной лучше. Я могу стерпеть ваши грубости, стерпела от вас
даже побои и не держу злобы на сердце. А вот смотреть, как вы увиваетесь за
другой, тут у меня вся душа переворачивается. Такое стерпеть я уж не могу.
- Брось ты об этом думать, девочка, - ласково сказал Эзра. - С этим
покончено раз и навсегда. Погляди лучше, что я тебе принес. - Он порылся в
кармане, достал небольшой сверток в папиросной бумаге и протянул его
Ребекке.
Это был всего-навсего маленький серебряный якорь с вставленными в него
агатами, но глаза девушки радостно заблестели, когда она развернула бумагу.
Поднеся безделушку к губам, она пылко ее поцеловала.
- Да благословит вас бог! И пусть на этом якоре тоже будет
благословение божье! - сказала она. - Я слыхала, что якорь означает
надежду, пусть он и мне ее принесет. Ах, Эзра, может, вы уедете далеко и
встретите там разных девушек, которые умеют играть и петь и знают много
всяких вещей, в которых я ничего не смыслю, все равно ни одна из них не
будет любить вас так, как я.
Страница: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269

