Торговый дом Гердлстон

- Наливайте себе, - прервал его Миггс, пододвигая ему бутылку с ромом.
- А там, в этом ящике, сигары... Пошлины не плачены ни за то, ни за другое.
Да, черт побери, Сэнди, два дня назад мы не очень-то надеялись, что нам еще
доведется встретиться здесь снова.
- Да, сэр, это несколько перепревзошло наши прогнозы, - важно сказал
помощник капитана, потягивая ром.
- Что верно, то верно! Крепко нас трепало, мистер Димсдейл, сэр, а
наша старая посудина так нахлебалась воды, что не могла подниматься на
волны, и они так и хлестали через палубу и посносили все, что только можно.
- Ну, теперь, вероятно, вы ляжете в капитальный ремонт? - заметил Том.
Оба моряка от души расхохотались над таким предположением.
- Это не пойдет, а, Сэнди, как ты считаешь? - сказал Миггс, покачивая
головой. - Мы не можем так урезать заработок всей команде.
- Урезать заработок? Вы что ж, хотите сказать, что получаете жалованье
пропорционально ветхости судна?
- А зачем мне делать из этого секрет, раз я говорю с друзьями? -
ответил Миггс. - Именно так и обстоит у нас дело. Позапрошлый раз, уходя в
море, я потолковал с мистером Гердлстоном и сказал ему кое-что. "Поставьте
корабль в док на ремонт, сэр", - говорю я ему. "Ну, что ж, прекрасно, -
говорит он. - Но это значит, такую-то вот сумму из вашего жалованья долой,
- говорит он, - и из жалованья помощника - тоже". Я тут крепко на него
насел, но он остался при своем. Ну мы с Сэнди покумекали вдвоем и сошлись
на том, что пятнадцать фунтов, пусть даже с риском, все-таки лучше, чем
двенадцать фунтов, хотя бы и без риску.
- Но это же позор! - с жаром воскликнул Том Димсдейл. - Я просто не
могу этому поверить!
- Да бог с вами, это же делается каждый день и будет делаться до тех
пор, пока можно получать страховку, - сказал Миггс, пуская в потолок клубы
голубоватого дыма. - Это же самый легкий способ заработать несколько
тысчонок в год, пока есть в продаже старые суда и существуют конторы,
которые страхуют их, оценивая выше стоимости. Взять хоть Д'Арси Кемпбела с
"Серебряного крыла" - что только он творил! Ну и ловок же был, каналья,
дьявольски ловок! Он давал налетать на себя - это была его специальность, и
здорово это у него получалось. Не было ни одного шкипера во всем
Ливерпульском порту, который мог бы так натурально потопить судно, как он.
- Потопить судно?
- Ну да. Он, бывало, чуть туман, так начинает таскаться по Ла-Маншу и
прется прямо на огни какого-нибудь парохода или же, если туман так плотен,
что ничего не видно, держит курс на гудки. Рано или поздно кто-нибудь да
пробьет ему брешь до самой ватерлинии. Да, черт побери, отчаянные он
проделывал штуки! А потом газеты принимались расписывать на все лады его
благородное поведение во время столь непредвиденной и страшной катастрофы,
и иной раз храброму английскому моряку посвящалась даже целая передовая
статья в газете. Помнится, однажды дело дошло даже до сбора пожертвований в
его пользу! - И Миггс расхохотался так, что едва не задохнулся от смеха.
Главная Биография Романы Торговый дом Гердлстон Страна Туманов Затерянный мир Белый отряд Повести Сэр Найджел Лоринг Дядя Бернак Маракотова бездна Другие повести... Шерлок Холмс, Повести Приключения Возвращение Его прощальный поклон Записки Архив Контакты

Большая библиотека детективов