Собака Баскервилей

- А мне кажется, что это сын какого-нибудь здешнего пастуха. Наверно,
носит обед отцу.
Малейшее противоречие выбивало искры из властного старика. Он злобно
сверкнул на меня глазами и весь ощетинился, словно разъяренная кошка.
- Вам так кажется, сэр? - И, протянув руку, он показал на
расстилавшиеся перед нами болота: - А тот гранитный столб вы видите? Так!
А невысокий холм позади него, с кустами терновника? Это самое каменистое
место на всех болотах. Что там делать пастухам? Ваше предположение просто
нелепо, сэр!
Я кротко согласился, что не учел этого обстоятельства. Моя покорность
понравилась Френкленду, и он пустился в дальнейшие разглагольствования:
- Можете быть уверены, сэр, что я никогда не делаю поспешных
заключений. Я вижу этого мальчишку с узелком не впервые. Каждый день, а то
и два раза на дню он... постойте, доктор Уотсон!.. Это обман зрения или же
по склону вон того холма что-то движется?
Главная Биография Романы Торговый дом Гердлстон Страна Туманов Затерянный мир Белый отряд Повести Сэр Найджел Лоринг Дядя Бернак Маракотова бездна Другие повести... Шерлок Холмс, Повести Приключения Возвращение Его прощальный поклон Записки Архив Контакты

Большая библиотека детективов