Маракотова бездна

- Послушайте, Хедли, - сказал он. - Этот глоток коньяка спас мне жизнь.
Но где мы, собственно, находимся?
- Я знаю столько же, сколько вы.
- Что ж, - сказал он сонным голосом и пошел к своей постели. - Я готов
отправиться на боковую. А выпивка у них ничего. Слава богу, Вольдштеду
[Вольдштед, Эндрю Джон (1860-1947) - американский конгрессмен; в 1919 году
добился проведения в конгрессе закона о запрещении производства, продажи и
перевозки спиртных напитков] сюда не добраться.
Больше я не услышал ничего, ибо погрузился в такой глубокий сон, какого
не припомню, кажется, за всю жизнь.
3
Придя в себя, я сперва никак не мог понять, где нахожусь. События
прошлого дня казались далеким кошмаром, и я никак не мог примириться с
мыслью, что мне придется принимать их как факты. Я с удивлением оглядывал
большую комнату без окон, стены, выкрашенные в спокойные цвета; увидел
полосы мерцающего красноватого света у потолка и две другие постели, - с
одной из них доносился тонкий, с присвистом храп Маракота, знакомый мне
еще по "Стратфорду". Все это было слишком странно, чтобы можно было в это
поверить, и, лишь потрогав одеяло, сотканное из сухих волокон неизвестного
мне морского растения, я убедился, что все то невероятное, что
приключилось с нами, не сон, а действительность. Я все еще никак не мог
освоиться с этой мыслью, как вдруг раздался взрыв хохота, и Билл Сканлэн
вскочил с постели.
Главная Биография Романы Торговый дом Гердлстон Страна Туманов Затерянный мир Белый отряд Повести Сэр Найджел Лоринг Дядя Бернак Маракотова бездна Другие повести... Шерлок Холмс, Повести Приключения Возвращение Его прощальный поклон Записки Архив Контакты