Этюд в багровых тонах

- Дайте сюда, - сказал Холмс и повернулся ко мне. - Доктор, как вы
думаете, это обыкновенные пилюли?
Нет, пилюли, конечно, нельзя было назвать обыкновенными. Маленькие,
круглые, жемчужно-серого цвета, они были почти прозрачными, если смотреть
их на свет.
- Судя по легкости и прозрачности, я полагаю, что они растворяются в
воде, - сказал я.
- Совершенно верно, - ответил Холмс. - Будьте добры, спуститесь вниз
и принесите этого несчастного парализованного терьера, - хозяйка вчера
просила усыпить его, чтобы он больше не мучился.
Я сошел вниз и принес собаку. Тяжелое дыхание и стекленеющие глаза
говорили о том, что ей недолго осталось жить. Судя по побелевшему носу,
она уже почти перешагнула предел собачьего существования. Я положил
терьера на коврик у камина.
- Сейчас я разрежу одну пилюлю пополам, - сказал Холмс, вынимая
перочинный нож. - Одну половинку мы положим обратно - она еще может
пригодиться. Другую я кладу в этот бокал и наливаю чайную ложку воды.
Видите, наш доктор прав - пилюля быстро растворяется.
Главная Биография Романы Торговый дом Гердлстон Страна Туманов Затерянный мир Белый отряд Повести Сэр Найджел Лоринг Дядя Бернак Маракотова бездна Другие повести... Шерлок Холмс, Повести Приключения Возвращение Его прощальный поклон Записки Архив Контакты

Большая библиотека детективов