Этюд в багровых тонах

Мне думалось, что Шерлок Холмс поспешит войти в дом и сразу же
займется расследованием. Ничего похожего. Казалось, это вовсе не входило в
его намерения. С беспечностью, которая при таких обстоятельствах граничила
с позерством, он прошелся взад и вперед по тротуару, рассеянно поглядывая
на небо, на землю, на дома напротив и на решетку забора. Закончив осмотр,
он медленно зашагал по дорожке, вернее, по траве, сбоку дорожки, и стал
пристально разглядывать землю. Дважды он останавливался; один раз я
заметил на лице его улыбку и услышал довольное хмыканье. На мокрой
глинистой земле было много следов, но ведь ее уже основательно истоптали
полицейские, и я недоумевал, что еще надеется обнаружить там Холмс. Однако
я успел убедиться в его необычайной проницательности и не сомневался, что
он может увидеть много, такого, что недоступно мне.
В дверях дома нас встретил высокий, белолицый человек с льняными
волосами и с записной книжкой в руке. Он бросился к нам и с чувством пожал
руку моему спутнику.
- Как хорошо, что вы приехали!.. - сказал он. - Никто ничего не
трогал, я все оставил, как было.
- Кроме этого, - ответил Холмс, указывая на дорожку. - Стадо
буйволов, и то не оставило бы после себя такое месиво! Но, разумеется, вы
обследовали дорожку, прежде чем дали ее так истоптать?
- У меня было много дела в доме, - уклончиво ответил сыщик. - Мой
коллега, мистер Лестрейд, тоже здесь. Я понадеялся, что он проследит за
этим.
Холмс бросил на меня взгляд и саркастически поднял брови.
- Ну, после таких мастеров своего дела, как вы и Лестрейд, мне,
пожалуй, тут нечего делать, - сказал он.
Грегсон самодовольно потер руки.
- Да уж, кажется, сделали все, что можно. Впрочем, дело заковыристое,
а я знаю, что вы такие любите.
- Вы сюда подъехали в кэбе?
- Нет, пришел пешком, сэр.
- А Лестрейд?
- Тоже, сэр.
- Ну, тогда пойдемте, посмотрим комнату, - совсем уж
непоследовательно заключил Холмс и вошел в дом. Грегсон, удивленно подняв
брови, поспешил за ним.
Небольшой коридор с давно не метенным дощатым полом вел в кухню и
другие службы. Справа и слева были две двери. Одну из них, видимо, уже
несколько месяцев не открывали; другая вела в столовую, где и было
совершено загадочное убийство. Холмс вошел в столовую, я последовал за ним
с тем гнетущим чувством, которое вселяет в нас присутствие смерти.
Главная Биография Романы Торговый дом Гердлстон Страна Туманов Затерянный мир Белый отряд Повести Сэр Найджел Лоринг Дядя Бернак Маракотова бездна Другие повести... Шерлок Холмс, Повести Приключения Возвращение Его прощальный поклон Записки Архив Контакты

Большая библиотека детективов