Дядя Бернак

Я почти терял сознание, когда мы шли от болота к ломкам мела, и уже
идя по подземному лабиринту, я вполне очнулся, но теперь, после всего
виденного, я начал протирать себе глаза, не понимая в действительности ли
это я, Луи де Лаваль, недавний обитатель Ашфорда, или я веду во сне
приключения одного из сказочных героев. Эти мавссивные, обросшие мохом
своды, окованные железом двери, - все это представляло собою прекрасную
обстановку для сновидений, но колеблющееся пламя свечи, мой растрепанный
багаж и многие другие детали моего пришедшего в полный беспорядок, костюма
доказывали мне действительность всего происходящего.
Быстрая, бодрая походка моего спутника, его отрывистые замечания живо
возвращали меня с небес на землю. Он раскрыл предо мною дверь и опять
собственноручно запер ее, когда я пришел. На этот раз мы очутились в
длинном со сводами коридоре с выстланным каменными плитами полом; коридор
освещался маленькой лампочкой, тускло горевшей на длинном конце его. Два
окна с железными решетками указывали, что мы снова были на земной
поверхности.
Главная Биография Романы Торговый дом Гердлстон Страна Туманов Затерянный мир Белый отряд Повести Сэр Найджел Лоринг Дядя Бернак Маракотова бездна Другие повести... Шерлок Холмс, Повести Приключения Возвращение Его прощальный поклон Записки Архив Контакты

Большая библиотека детективов