Белый отряд

- Ну, - ответил Аллейн, - кобчик - родич орла и сокола. Я хорошо
помню, как ученый брат Варфоломей - а он глубоко проник во все тайны
природы - однажды показал мне такую птицу, когда мы вместе шли неподалеку
от Винни Риджа.
- Ага, сокола или, допустим, орла? И пестрый, то есть двух различных
цветов? Так сказал бы всякий, но только не эта бочка вранья. Он пришел ко
мне, видите ли, и заявил, что если я предоставлю ему галлон эля, чтобы
подкрепить его силы во время работы, а также доску и краски, он нарисует
мне благородного пестрого кобчика и я смогу повесить его вместе с гербами
над дверью гостиницы. И я, дура несчастная, дала ему и эля и все, что он
потребовал, и оставила одного - ведь он уверял, будто человека никак нельзя
тревожить, если ему предстоит важная работа. Вернулась я, а кувшин-то с
целым галлоном эля пуст, сам он валяется вот как сейчас, а перед ним на
полу доска с этим жутким девизом...
Она подняла доску, прислоненную к стене, и показала грубый набросок
костлявой птицы, тощей и голенастой, с пятнистым телом.
- Неужели это похоже на ту птицу, которую ты видел? - спросила она.
Аллейн, улыбаясь, покачал головой.
- Нет, - продолжала хозяйка, - и ни на какое-либо пернатое создание.
Это скорее всего похоже на ощипанную курицу, подохшую от куриного тифа. Что
бы сказали такие господа, как сэр Николас Борхэнт или сэр Бернард Брокас из
Рошкура, кабы они увидели такую штуку, а может быть, даже и его величество
король собственной персоной: он ведь частенько проезжает верхом по этой
дороге и любит своих соколов, как родных сыновей? Пропала бы тогда моя
гостиница!
Главная Биография Романы Торговый дом Гердлстон Страна Туманов Затерянный мир Белый отряд Повести Сэр Найджел Лоринг Дядя Бернак Маракотова бездна Другие повести... Шерлок Холмс, Повести Приключения Возвращение Его прощальный поклон Записки Архив Контакты

Большая библиотека детективов