Белый отряд

- Что, братия собралась? - спросил аббат на англофранцузском диалекте,
который был принят в монастырях того времени.
- Пришли, - ответил белец; глаза его были опущены, и руки скрещены на
груди.
- Все?
- Тридцать два инока и пятнадцать послушников, преподобный отец. Брат
Марк из спикария* болен лихорадкой и не смог прийти. Он сказал...
______________
* Спикарий - склад для необмолоченного хлеба, рига (средневековый
латинизм).
- Что бы он ни сказал, лихорадка или нет, а он обязан был явиться по
моему зову. Его дух должно сломить, как и дух многих в этой обители. Но и
ты сам, брат Франциск, как мне сообщили, дважды что-то сказал вслух, когда
за трапезой читали жития самых почитаемых святых. Что ты можешь привести в
свое оправдание?
Келейник стоял молча и смиренно, все так же скрестив руки на груди.
- Одну тысячу Ave* и столько же Credo**. Прочтешь их стоя, с воздетыми
руками, перед алтарем пресвятой Девы. Может быть, это напомнит тебе, что
творец наш дал нам два уха и только один рот, как бы указывая на двойную
работу ушей в сравнении со ртом. Где наставник послушников?
______________
* Богородице, дево, радуйся (лат.).
** Верую (лат.).
- Во дворе монастыря, преподобный отец.
- Попроси его сюда.
Сандалии келейника застучали по деревянному полу, и окованная железом
дверь взвизгнула на своих петлях. Вскоре она снова открылась, и вошел
невысокий, коренастый монах с массивным, волевым лицом и властными
движениями.
Главная Биография Романы Торговый дом Гердлстон Страна Туманов Затерянный мир Белый отряд Повести Сэр Найджел Лоринг Дядя Бернак Маракотова бездна Другие повести... Шерлок Холмс, Повести Приключения Возвращение Его прощальный поклон Записки Архив Контакты

Большая библиотека детективов