Архив Шерлока Холмса
- А если я не согласен?- Ну что ж, тогда придется взять вас, а не камень.
Холмс позвонил, и вошел Билли.
- Я полагаю, граф, что неплохо было бы пригласить на это совещание и
вашего приятеля Сэма. Он как-никак тоже заинтересованная сторона. Билли,
на улице, у подъезда, вы увидите огромного безобразного джентльмена.
Попросите его подняться сюда.
- А если он откажется, сэр?
- Никакого насилия, Билли. Не обращайтесь с ним грубо. Если вы
скажете, что его зовет граф Сильвиус, он непременно придет.
- Что вы собираетесь делать? - спросил граф, как только Билли вышел.
- Я только что говорил своему другу Уотсону, что в мою сеть попались
акула и пескарь. Сейчас я тяну сеть, и обе рыбы показались из воды.
Граф поднялся со стула, держа руку за спиной. Холмс опустил руку в
карман халата.
- Вам не суждено умереть в своей постели, Холмс.
- Да, я уже не однажды об этом думал. Но разве это так уж важно?
Похоже, что и вы, граф, примете смерть не в горизонтальном, а в
вертикальном положении. Впрочем, все эти мрачные прогнозы только портят
настроение. Не лучше ли беспечно наслаждаться сегодняшним днем?
Темные враждебные глаза короля преступного мира внезапно вспыхнули,
как у настоящего хищника. Вся фигура Холмса выражала напряжение и
готовность в любой момент отразить удар; казалось, что от этого он
сделался еще выше.
- Не стоит нащупывать револьвер, мой друг, - спокойно произнес он. -
Вы очень хорошо знаете, что не осмелитесь пустить его в ход, даже если бы
я дал вам время его вытащить. С этими револьверами не оберешься хлопот. От
них так много шума, граф. Лучше уж пользоваться духовыми ружьями. А, я,
кажется, слышу легкую поступь вашего достойного компаньона. Добрый день,
мистер Мертон! Скучновато дожидаться на улице, не правда ли?
Премированный боксер, грузный молодой человек с глупым, упрямым и
грубо обтесанным лицом неловко остановился в дверях, растерянно озираясь
по сторонам. Любезный тон Холмса озадачил его, и, хотя Сэм смутно
почувствовал в нем враждебность, он не знал, как себя вести. Он повернулся
к своему более проницательному товарищу.
Страница: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271

