Архив Шерлока Холмса

-- Излишне говорить, что я позвонил и подтвердил, Уотсон,
-- произнес Холмс, когда я вернул ему листок. -- Вы знаете
что-нибудь про этого Дэймри?
-- Только одно: в свете это имя известно как имя
дворянина.
-- Что ж, я могу рассказать вам больше. Дэймри слывет
докой по улаживанию щекотливых делишек, таких, которые не
должны попадать в газеты. Возможно, вы помните его переговоры с
сэром Джорджем Льюисом по вопросу о завещании Хаммерфорда. Это
человек света, с природной склонностью к дипломатии, и поэтому
я могу надеяться, что дело не обернется ложным следом и что ему
действительно нужна наша помощь.
-- Наша?
-- Ну, если вы будете настолько любезны, Уотсон.
-- Был бы польщен...
-- В таком случае время вам известно: половина пятого. А
пока можем выкинуть это дело из головы.
Я тогда жил в своей квартире на улице Королевы Анны, но
явился на Бейкер-стрит до назначенного часа. Ровно в половине
пятого доложили о прибытии полковника сэра Джеймса Дэймри. Вряд
ли так уж необходимо описывать его наружность: многие помнят
этого крупного, грубовато-добродушного и честного человека, его
широкое, чисто выбритое лицо и в особенности голос -- приятный
и сочный. Серые ирландские глаза его излучали искренность,
добрая усмешка играла на живых улыбчивых губах. Цилиндр с
блестками, черный сюртук, каждый предмет одежды -- от жемчужной
булавки в черном атласном галстуке до бледно-лиловых, идеально
надраенных туфель -- говорил о дотошной изысканности, которой
славился полковник. Этот грузный и уверенный в себе аристократ
заполнил собой всю нашу маленькую комнату.
Главная Биография Романы Торговый дом Гердлстон Страна Туманов Затерянный мир Белый отряд Повести Сэр Найджел Лоринг Дядя Бернак Маракотова бездна Другие повести... Шерлок Холмс, Повести Приключения Возвращение Его прощальный поклон Записки Архив Контакты