Архив Шерлока Холмса

-- Непосредственной опасности нет, -- сообщил он. -- Две
рваные раны на черепе и несколько изрядных синяков. Пришлось
наложить пару швов и ввести морфий. Необходим покой, однако
короткую беседу не запрещаю.
Заручившись разрешением, я крадучись вошел в затемненную
комнату. Страдалец не спал, и я услышал свое имя, произнесенное
хриплым шепотом. Штора была спущена на три четверти, но в
комнату проникал солнечный лучик и падал на забинтованную
голову раненого. Кровь багровой полоской просочилась сквозь
белую полотняную повязку. Я присел рядом с Холмсом и понурил
голову.
-- Все в порядке, Уотсон, к чему этот испуганный вид? --
пробормотал он слабым голосом. -- Дела не так плохи, как
кажется.
-- Слава Богу, коли так!
-- Я все-таки умею бороться один на один с человеком,
вооруженным палкой.
-- Чем я могу вам помочь, Холмс? Их, конечно же, подослал
тот проклятый субъект. Одно ваше слово, Холмс, и я пойду и
сдеру с него шкуру!
-- Добрый старый Уотсон! Нет, тут мы бессильны что-либо
сделать, разве что полиция сцапает этих парней; однако их отход
был хорошо продуман, в этом можете не сомневаться. Погодите
немного, у меня тоже есть кое-какие замыслы. Первым делом
необходимо преувеличить серьезность моих ранений. К вам явятся
репортеры. Настращайте их, Уотсон. Дай Бог, чтобы я протянул
неделю: сотрясение мозга, бред, все, что хотите! Перестараться
тут невозможно.
-- Но как же сэр Лесли Окшотт?
-- О нем не беспокойтесь, он будет видеть меня в наихудшем
состоянии. Об этом я позабочусь.
Главная Биография Романы Торговый дом Гердлстон Страна Туманов Затерянный мир Белый отряд Повести Сэр Найджел Лоринг Дядя Бернак Маракотова бездна Другие повести... Шерлок Холмс, Повести Приключения Возвращение Его прощальный поклон Записки Архив Контакты